“Those who profess to favor freedom, yet depreciate agitation, are men who want crops without plowing up the ground. They want rain without thunder and lightning. They want the ocean without the awful roar of its many waters. This struggle may be a moral one; or it may be a physical one; or it may be both moral and physical; but it must be a struggle. Power concedes nothing without a demand. It never did and it never will.”
Frederick Douglass, American Abolitionist, Letter to an associate, 1849
traduco in modo ruspante…
“Coloro che si dichiarano per la liberta’, ma disprezzano i moti popolari, sono uomini che vogliono il raccolto senza arare il terreno. Essi desiderano la pioggia senza i tuoni e i fulmini. Essi vogliono l’oceano senza il terribile fragore delle sue tante acque. Questa battaglia puo’ essere morale o puo’ essere fisica; o puo’ essere entrambe, ma deve essere battaglia. Il potere non concede nulla senza una ferma pretesa. Mai lo fece e mai lo fara’.”
“Those who profess to favor freedom, yet depreciate agitation, are men who want crops without plowing up the ground. They want rain without thunder and lightning. They want the ocean without the awful roar of its many waters. This struggle may be a moral one; or it may be a physical one; or it may be both moral and physical; but it must be a struggle. Power concedes nothing without a demand. It never did and it never will.”
0 Risposte a “revolutions!”